Society aims to make history French

La Société d’Histoire mennonite du Québec launches website


In spring 2015, the BFL released the Commentary and Pastoral Application of the Confession of Faith in French. Now it’s Mennonite history that is becoming French.

Société d’Histoire mennonite du QuébecLa Société d’Histoire mennonite du Québec is pleased to announce the launch of its new website:

A significant part of the organization’s work has been writing articles for the Global Anabaptist Mennonite Encyclopedia Online (GAMEO): The articles on Mennonite work in Quebec include histories of Mennonite churches in Quebec and biographies of significant leaders, e.g., Église Chrétienne de Saint-Jérôme, Église Chrétienne de Saint-Laurent, Église Chrétienne Évangélique de Saint-Eustache, Église Chrétienne Évangélique de Saint-Thérèse, Wingender, Éric (1956–2011) by Zacharie Leclair; Église de la Persévérance, Shannon, Clyde A. (1912–2000) by Zacharie Leclair and Richard Lougheed; Église Évangélique Mennonite de Rouyn-Noranda by Richard Lougheed; La Maison de l’Amitié by Lucille Marr.

Translation work is in process to fulfill the SHMQ goal of making all articles on Mennonites in Quebec available in both English and French.

—Lucille Marr, president, Mennonite Historical Society of Canada

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Subscribe to MB Herald via email

Enter your email address to receive notification of new posts.

%d bloggers like this: